Sonidos contemporáneos hechos de la nada – Contemporary music sounds made from nothing

LEOIMAI_MFN BK

Conversamos desde Tokio con Leo Imai, considerado como uno de los artistas más íntegros en la escena indie japonesa, en el que nos contó su cercanía con la literatura y con Latinoamérica desde su adolescencia. – From Tokyo, we had a conversation with Leo Imai, who is considered one of the most whole artists in the Japanese indie music scene. Also, he told us his proximity toward Literature and our Latin America region since his teen years.

Por: Duvan Prada.
Traducción e introducción: Pedro Suárez.
Fotografías y videos: Leo Imai y Furukawa Yoshitaka para fines periodísticos.
Hablar con Leo Imai es como conversar con una persona muy contemporánea con mucha fuerza en su alma y sus canciones. Hijo de una familia fusionada entre la cultura japonesa de su padre y los recuerdos de infancia en la campiña sueca de donde proviene su madre, Leo Imai creció en ese seno especial el cual vivió parte de su vida en el Reino Unido, pero los giros de la vida lo llevaron a mudarse a Tokio luego de que uno de sus demos llegase a manos de una pequeña productora en el 2006, y después su carrera empezó a brillar de la mano con EMI Music Japan con su sencillo “Blue Tecnique” en el 2007 junto con su concierto en el Summer Sonic Festival en el mismo año. Pero con “Fix Neon” en el 2008, Leo Imai se ganó un merecido espacio y respeto en la escena musical de su país. Gracias a ello, su creatividad sigue siendo ilimitada: compositor, arreglista, productor y cantante, pero además políglota (habla japonés, sueco, francés e inglés) y estudiante en un doctorado en Literatura Japonesa Comparativa de la Universidad de Oxford. Sin duda alguna, un verdadero artista sabio con la inagotable fuerza juvenil que lo lleva a apasionarse a cuanto proyecto se le mide, como pasó con KIMONOS. En esta entrevista, desnudamos su infancia y su adolescencia, marcada por la música pero especialmente por las influencias de algunas bandas de nuestro grandioso continente latinoamericano. Puedes escucharla en vivo aquí.
Colectivo Bunka. Muchas gracias por atendernos en esta entrevista para Colombia y Latinoamérica. Es un honor para nosotros conversar con usted. Cuéntenos brevemente cómo empezó su carrera musical.
Leo Imai. Empecé haciendo demos con un amigo cuando yo estudiaba en el Reino Unido. Uno de esos demos llegó a un pequeño sello independiente en Tokio, y me financiaron para producirles un álbum. Ese álbum fue lanzado en el año 2006; luego de varios meses un chico que trabaja para la EMI Music Japan en Artistas y Repertorio (A&R) le llamó la atención mi álbum, y ahí fue cuando realmente empezó mi carrera como músico profesional.
C. B. ¿Cuáles son sus mayores influencias musicales?
L. I. Yo crecí escuchando la música que tenía mi padre tanto occidental como de su país de origen junto con los discos de Los Beatles de mi madre. Pero cuando tenía 13 años, un amigo en la escuela me prestó “Jar of Flies” de Alice In Chains, y ese disco realmente me atrapó. Durante mi adolescencia, escuché muchas bandas de rock estadounidense que eran populares a mediados de la década de los 90s, junto con grupos de Metal (especialmente de Earache Records), y algo de música electrónica (especialmente de Warp Records).
C. B. ¿Qué temas le inspiran para componer las canciones?
L. I. La inspiración para las canciones puede provenir de varias cosas como libros, películas, incluso de otra música. También obtengo mucha inspiración de lugares que visito como el paisaje urbano de Tokio donde vivo ahora, la zona rural de Suecia donde pasé mis veranos cuando era niño, y los nuevos países que visito.
C. B. ¿Cómo es su relación con la música, la literatura y las tendencias japonesas?
L. I. Tengo una fuerte conexión con todo tipo de música y con la literatura… Pero no puedo decirte que me llama mucho la atención sobre las tendencias japonesas.
C. B. KIMONOS nació en el 2010; cuéntanos sobre su historia. ¿Están planeando nuevas canciones?
L. I. Conocí a Mukai Shutoku (Zazen Boys) a través del baterista Bobo (54-71). Bobo tocó la batería para mi álbum “Fix Neon”, lanzado en el 2008; grabamos algunas pistas de batería en el estudio de Mukai Matsuri. Él también tocó la guitarra en uno de los singles de otro disco llamado “Metro”. Un par de años después, Mukai y yo empezamos a tocar con la idea de grabar algunos covers sólo por divertirnos y pasar el rato inicialmente, pero mientras estábamos divirtiéndonos y bromeando en su estudio compusimos la canción Haiya. De repente, comenzamos a escribir más canciones originales y finalmente tuvimos suficiente material para hacer un álbum. Durante mucho tiempo, había tenido la idea de utilizar ‘Piano’, obra pictórica de Daizaburo Nakamura como portada del álbum, así que se lo comenté a Mukai y él sugirió que llamáramos a nuestro nuevo proyecto KIMONOS. Tenemos planeado componer nuevas canciones, pero no hay nada concreto hasta el momento. ¡Nos aseguraremos de avisarles cuando hagamos algo nuevo!
C. B. ¿Cuál es el concierto más importante que nunca olvidaría? ¿Por qué?
L. I. Tocando con KIMONOS en Fuji Rock Festival fue un gran momento para mí, porque recordé  la primera versión legendaria de 1997, ya que fue en esa época en que empecé a pensar acerca de convertirme en músico. Fue el primer espectáculo en el que me presenté con la formación actual de la banda (Natsuhiko Okamura en la guitarra, Shigekuni en el bajo, y Kenichi Shirane en la batería) siendo un importante paso para el O-Nest en Shibuya. Tanto en términos de musicalidad como de amistad, esta es la banda más sólida y más cercana con quienes he tocado tan lejos. Espero seguir tocando y grabando con ellos durante muchos años más.
C. B. Sobre el álbum “Made From Nothing”, ¿brevemente cómo fue la producción de este trabajo?
L. I. Escribí la mayor parte de las canciones de este disco en el segundo semestre de 2012. Grabé todas las secuencias y voces y algunas de las guitarras en mi estudio casero; luego a principios de 2013 me fui al Potato Studio de Groundriddim en Tokio con mis actuales miembros de la banda para grabar las percusiones en vivo, el bajo y las demás guitarras restantes. La portada del álbum es una fotografía de uno de mis fotógrafos japoneses favoritos, Daido Moriyama. Con todo esto, considero que este es el mejor disco que he publicado hasta la fecha.
C. B. ¿Cuál es su visión acerca de la escena de la música indie japonesa en todo el mundo en la actualidad?
L. I. Con la Internet y las organizaciones como Colectivo Bunka, pienso que se está haciendo más fácil para las bandas indie japonesas poder encontrar una audiencia fuera de Japón. Creo que eso es una cosa muy buena para todos.
C. B. ¿Conoce o sabe acerca de alguna banda o músico de Latinoamérica? (Si su respuesta es no, ¿qué le gustaría saber de América Latina acerca de su música?)
L. I. Por supuesto, los legendarios Sepultura de Brasil. Fue una de mis bandas favoritas cuando era adolescente. En cuanto a una banda cantando en español, me gusta Brujería, sobre todo el disco “Raza Odiada”. También me gusta mucho el disco de Los Lobos, “The Town and the City”.
C. B. ¿Cuáles son sus planes para este año?
L. I. Como siempre, tocando en vivo y escribiendo nuevo material. Recientemente he estado escribiendo liricas para un genial artista japonés, asi como haber estado tocando en vivo como parte de la banda de Yukihiro Takahashi (YMO). Para estar actualizado sobre mis actividades, pueden ingresar a mi página web y a mi Twitter.
C. B. ¿Qué bandas de Japón nos podría recomendar?
L. I. Hay un dúo de productores llamado Fragment que me gustaría recomendarles. También tienen un sello llamado Subenoana, quienes han lanzado buenos trabajos en hip hop japonés y música electrónica. Y estuve colaborando con ellos el año pasado en una canción llamada “Buta no atama” (豚 の 頭), que significa: “cabeza de cerdo”.
C. B. Nuevamente, muchas gracias por esta entrevista. Para finalizar, nos podría dejar un saludo para Colectivo Bunka en Colombia y Latinoamérica.
L. I. ¡Hola! Para todos los oyentes de Colectivo Bunka en Colombia y el resto de Latinoamérica esto es Leo Imai. ¡Muchas gracias por escucharme y hasta pronto! ¡Salud!
Audio entrevista con Leo Imai.
Sitio oficial de Leo Imai.
Leo Imai en Youtube.
Leo Imai en Twitter.
Duvan Prada.
Translation & introduction: Pedro Suarez.
Photos & videos: Under authorization by Leo Imai & Furukawa Yoshitaka for journalistic purposes.
Talking with Leo Imai is like speaking with a very contemporary individual who has a great force in his soul and his songs. Son of a merged family among Japanese culture from his father and childhood memories in the Swedish countryside from his mother, Leo Imai grew up in that special family who lived most of his youth in the UK, but the twists life led him to move to Tokyo after one of his demos came at the hands of a small label in 2006, and after his musical career began to shine by the hand with EMI Music Japan with his single “Blue Tecnique” in 2007, along with their concert at the Summer Sonic Festival in the same year. But with “Fix Neon” in 2008, Leo Imai got a deserved space and won a strong respect inside the music scene in his country. As a result, his creativity remains unlimited: composer, arranger, producer and singer, but also a polyglot (he speaks Japanese, Swedish, French and English) and he is a Ph.D. student in Japanese Comparative Literature at the University of Oxford. Without a doubt, a truly artist with inexhaustible wise youth force that leads several projects for you passionate measured soul, as happened with KIMONOS. In this interview, we discovered his childhood and teens marked by music, but especially by the influences of some bands of our great Latin America. Click here to listen our interview.
Colectivo Bunka. Thank you very much to attend us in this interview for Colombia and Latin America. It’s a honor speaking with you. Tell us (briefly), how to start your music career?
Leo Imai. I started making demos with a friend when I was a student in the UK. One of those demos got to a small independent label in Tokyo, and they financed me to make an album for them. That album was released in 2006, and after a few months it got the attention of an A&R guy in EMI Music Japan, and that’s when my career as a professional musician really started.
C. B. What are your biggest music influences?
L. I. I grew up listening to my dad’s country & western albums and my mom’s Beatles records.  But when I was 13, a friend in school lent me “Jar of Flies” by Alice in Chains, and that’s what really got me hooked. In my teens I listened to a lot of American rock bands that were popular in the mid-90’s, a lot of metal (especially from Earache Records), and a lot of electronic music (especially from Warp Records). 
C. B. What topics inspire you to compose the songs?
L. I. Inspiration for songs can come from various things; books, films, other music. I also get a lot of inspiration from places, like the cityscape of Tokyo where I live now, the countryside in Sweden where I spent my summers as a child, as well as new countries that I visit.  
C. B. How is your connection to the music, literature and Japanese trends?
L. I. I have a strong connection to all kinds of music and literature… I can’t say that I pay much attention to Japanese trends.
Photo by Furukawa Yoshitaka.

Photo by Furukawa Yoshitaka.

C. B. In 2010 KIMONOS was created; tell us about this. Are you planning new songs?
L. I. I got to know Mukai Shutoku (Zazen Boys) through drummer Bobo (54-71). Bobo was the drummer on my album “Fix Neon” released in 2008, and we recorded some of the drum tracks at Mukai’s Matsuri Studio. He also played guitar on one of the singles from that record called “Metro”. Then a couple of years later, Mukai and I started playing around with ideas about recording some cover songs, just for fun at first, and while we were messing around in his studio we came up with the song Haiya. We started writing more original songs, and eventually we had enough material to make an album. For a long time, I’d had this idea of using Daizaburo Nakamura’s painting ‘Piano’ for an album cover, and when I mentioned this to Mukai, he suggested that we call our new project KIMONOS. We have ideas for new songs, but no concrete release plans as of yet. We’ll be sure to let you know when we do!
C. B. However, what is the most important concert that you never forget? Why?
L. I. Playing with Kimonos at Fuji Rock Festival was a great moment for me, because I went to the legendary first one in 1997, and that was around the time that I started thinking about becoming a musician. Also, the first show that I played with my current band line-up (Natsuhiko Okamura on guitar, Shigekuni on bass, and Kenichi Shirane on drums) at O-Nest in Shibuya was an important step. Both in terms of musicianship and friendship, this is the most tight and solid band that I have played with so far. I hope to keep playing and recording with them for many years to come.
C. B. Briefly, tells us about the album “Made from Nothing”. How was the production for this album?
L. I. I wrote most of the songs for this record in the second half of 2012. I recorded all the sequences and vocals and some of the guitars in my home studio, and then in the beginning of 2013 I went into Groundriddim’s Potato Studio in Tokyo with my current band members to record the live drums, bass guitar, and remaining guitar parts. The album cover is a photograph by one of my favorite Japanese photographers, Daido Moriyama. All in all, I think this is the best album I have released to date.   
C. B. What is your vision about the Japanese Indie music scene around the world in the present day?
L. I. With the Internet and organizations like Colectivo Bunka, I think it’s getting easier for Japanese indie bands to find an audience outside of Japan. I think that’s a very good thing.   
LEOIMAI_MFN BK
C. B. Did you know or did you hear any Latin America band or musician? (If your answer is no, what would you like to know of Latin America about your music?)
L. I. Of course: the legendary Sepultura from Brazil. They were one of my favorite bands as a teenager. As for a band singing in Spanish, I like Brujeria, especially the album “Raza Odiada”.  I also really like the Los Lobos album “The Town and the City”. 
C. B. What are your plans for this year?
L. I. As ever, playing shows and writing new material. Recently, I have also been writing lyrics for a very cool Japanese artist, and playing live as part of Yukihiro Takahashi’s (YMO) most recent band. For updates on all of this, please check it out my website and Twitter.   
C. B. What bands from Japan you can recommend to us?
L. I. There is a producer duo called Fragment that I would like to recommend. They also run a label called Subenoana which is releasing a lot of good Japanese hiphop and electronic music. I also collaborated with them last year on a song called “Buta no atama” (豚の頭), which means: “Pig’s Head”.  
C. B. Again, thank you very much for this interview. Finally, you send us a greeting to Colectivo Bunka in Colombia and Latin America.
L. I. (Spanish) ¡Hola! Para todos los oyentes de Colectivo Bunka en Colombia y el resto de Latinoamérica esto es Leo Imai. ¡Muchas gracias por escucharme y hasta pronto! Cheers!
Leo Imai’s Interview audio file.
Leo Imai’s Official HP.
Leo Imai’s Youtube.
Leo Imai’s Twitter.
Anuncios

Acerca de Colectivo Bunka - Wave E-Zine

Una propuesta especializada en promover la cultura y música asiática en Colombia y Latinoamérica generando contenidos y productos digitales. Colectivo Bunka, ¡Te conecta con Asia! Colectivo Bunka is a Latin media specialized to promote Asian culture and music in Latin America with original online contents and digital products since 2006 in Colombia.
Esta entrada fue publicada en Wave BK Special Pick-Up. Guarda el enlace permanente.

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s